Informacja o przetwarzaniu danych osobowych


Zgodnie z art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE L 119 z dnia 04.05.2016 r.) Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie informuje, że:

  1. Administratorem Pana/Pani danych osobowych jest Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie; ul. Solec 24, 00-403 Warszawa.
  2. W sprawach związanych z Pani/Pana danymi proszę kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@muzeumazji.pl
  3. Pani/Pana dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji statutowych zadań Muzeum Azji Pacyfiku w Warszawie na podstawie przepisów prawa powszechnie obowiązującego i prawa miejscowego, zgodnie z art.6 ust.1 lit.c i e oraz art. 9 ust.2 lit.g Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r.
  4. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą wyłącznie podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepisów prawa.
  5. Pani/Pana dane osobowe przechowywane będą w czasie określonym przepisami prawa.
  6. Posiada Pani/Pan prawo dostępu do swoich danych osobowych, prawo do ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania oraz prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych do jej wycofania, skorzystanie z prawa cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
  7. Posiada Pani/Pan prawo do przenoszenia swoich danych osobowych do wskazanych podmiotów.
  8. Przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Zgadzam się

Manuscript Read

Manuskrypt MAP 2553

Wróć do opisu manuskryptu


MAP 2553 Read manuscript
manuskrypt
A1 [+poda] ni paga[+r] […] B7 poda ni manuk gan[tuṁ] ma inon […]
Pustaha
Sarodam ni aji
XVIII-XX wiek
toba (batacki)
toba (batackie)
Pierwsza część tego manuskryptu zawiera instrukcje do przygotowania pagar - magicznego amuletu przeciw złym duchom. Druga część (na odwrocie) traktuje o wyroczni zwanej manuk gantung. Wróżenie odbywało się przez zawieszenie koguta na linie i obserwowanie jego położenia po dokonaniu ofiary, szukając konkretnych omenów.
Brak okładek; Rozmieszczenie wizualne: A1 pusta, A2 pusta, A3-A31 tekst, A17 rysunki (ludzkie, 2 gwiazdy, figura geometryczna), A18 rysunek bindu matoga, A32 1 linijka tekstu, rysunki (4 gwiazdy), A33 2 gwiazdy, A34 B1 użyty jako okładka, B2-B4 rysunki, B5 3 linie tekstu, rysunek, B6 tekst, B7 rysunek, B8-30 tekst, B30-B32 puste, B33 ledwo widoczne pismo.
Stan zachowania: Pierwsze strony są mocno zniszczone; oba marginesy straciły fragmenty kory; na folio A14-17 (odpowiadające B17-20) margines z prawej strony ma pęknięcie; wyblakły tusz w całym manuskrypcie, co częściowo wpływa na czytelność. Tusz: czarny
kora
11 × 9 × 3 cm
Indonezja (Północna Sumatra)
domena publiczna
OAI-PMH