Zgodnie z art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE L 119 z dnia 04.05.2016 r.) Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie informuje, że:
Administratorem Pana/Pani danych osobowych jest Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie; ul. Solec 24, 00-403 Warszawa.
W sprawach związanych z Pani/Pana danymi proszę kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@muzeumazji.pl
Pani/Pana dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji statutowych zadań Muzeum Azji Pacyfiku w Warszawie na podstawie przepisów prawa powszechnie obowiązującego i prawa miejscowego, zgodnie z art.6 ust.1 lit.c i e oraz art. 9 ust.2 lit.g Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r.
Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą wyłącznie podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepisów prawa.
Pani/Pana dane osobowe przechowywane będą w czasie określonym przepisami prawa.
Posiada Pani/Pan prawo dostępu do swoich danych osobowych, prawo do ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania oraz prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych do jej wycofania, skorzystanie z prawa cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
Posiada Pani/Pan prawo do przenoszenia swoich danych osobowych do wskazanych podmiotów.
Przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Tekst w ślokach (od karty nr 36 do 103). Zaczyna się mniej więcej od tuṣṭam āsīj jagat… - Mahabharata, parvan 8 (Karṇa-parvan), (08,024.111d@003_0023) -, a kończą na raudram astraṃ samād(h)āya…, nadal w 8 parwanie. Na końcu dwie karty, każda z innego manuskryptu. Pierwsza to karta zapisana obustronnie, oznaczona numerem 4. Jest to fragment Mahabharaty, zaczynający się od strofki nr 31 (utpannā sā kathaṃ deva… ). Druga karta zapisana jest jedynie po stronie recto, prawdopodobnie to także fragment Mahabharaty. Tekst jest wyrwany z większej całości. Zaczyna się od cyfry 8, potem śrī-gaṇeśāya namaḥ, a następnie tekst w 11 strofach, pierwsza strofy 4x 14, potem Yuddhiṣṭhira uvāca, i strofy.