Informacja o przetwarzaniu danych osobowych


Zgodnie z art. 13 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE L 119 z dnia 04.05.2016 r.) Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie informuje, że:

  1. Administratorem Pana/Pani danych osobowych jest Muzeum Azji i Pacyfiku w Warszawie; ul. Solec 24, 00-403 Warszawa.
  2. W sprawach związanych z Pani/Pana danymi proszę kontaktować się z Inspektorem Ochrony Danych, e-mail: iod@muzeumazji.pl
  3. Pani/Pana dane osobowe będą przetwarzane w celu realizacji statutowych zadań Muzeum Azji Pacyfiku w Warszawie na podstawie przepisów prawa powszechnie obowiązującego i prawa miejscowego, zgodnie z art.6 ust.1 lit.c i e oraz art. 9 ust.2 lit.g Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) z dnia 27 kwietnia 2016 r.
  4. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą wyłącznie podmioty uprawnione do uzyskania danych osobowych na podstawie przepisów prawa.
  5. Pani/Pana dane osobowe przechowywane będą w czasie określonym przepisami prawa.
  6. Posiada Pani/Pan prawo dostępu do swoich danych osobowych, prawo do ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania oraz prawo do wniesienia sprzeciwu wobec dalszego przetwarzania, a w przypadku wyrażenia zgody na przetwarzanie danych do jej wycofania, skorzystanie z prawa cofnięcia zgody nie ma wpływu na przetwarzanie, które miało miejsce do momentu wycofania zgody.
  7. Posiada Pani/Pan prawo do przenoszenia swoich danych osobowych do wskazanych podmiotów.
  8. Przysługuje Pani/Panu prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Zgadzam się

Manuscript

Manuskrypt MAP 14150

Wróć do kolekcji manuskryptów

MAP 14150 Read manuscript
manuskrypt
Cāṇakya-sāra-saṃgraha
Ćanakja-sara-sangraha ("Zbiór esencji [nauk] Ćanakji") w przekładzie. Zbiór przysłów, maksym dydaktycznych i moralnych, o charakterze świeckim
1 poł. XX wieku
newari, sanskryt
dewanagari
Pełny tekst (trzy setki strof), brak karty o oryginalnej numeracji 43; na koniec dołożone zostały karty z innego manuskryptu tego samego tekstu, o oryginalnej numeracji 4, 10-15, 21 zawierające tekst z pierwszej setki strof. Folio 21, 25, 30 w kolorze czerwonym. Karty ułożone pomiędzy dwie drewniane okładki.
papier, tusz czarny
13 × 26 × 4 cm
Indie, Nepal
L. Sternbach, Subhāṣita, Gnomic and Didactic Literature, History of Indian Literature, Vol. IV,1, Wiesbaden 1974, p. 47.
1-51
OAI-PMH